ЩО ВЖИВАЄТЬСЯ В ПЕРЕНОСНОМУ ЗНАЧЕННІ

Українська мова багата на вирази та вислови, які вживаються в переносному значенні. Вони додають барвистості та виразності мовленню, роблять текст живим та цікавим. У даній статті ми розглянемо деякі з популярних виразів, що вживаються в переносному значенні.

1. Вираз “хвилину в руках”

Цей вираз має значення розговору, який триває довше, ніж було заплановано. Часто це стосується ситуацій, коли все здається готовим до закінчення, але виникає ще одне запитання або додатковий аспект, який потребує уваги. Наприклад: “Ми планували закінчити засідання о 5 годині, але це перетягнулось – у нас була хвилина в руках з обговоренням останньої питання”.

2. Висловлення “мати бука”

Це вираз використовується для показу незгоди чи несподіваності. Він виник з фольклорних уявлень, де “бук” мав особливу силу та містичний вплив. Сьогодні вираз “мати бука” вживається для посилення незгоди з чимось або часто вживається у вигаданих ситуаціях. Наприклад: “Як це ти не виграла лотерею? Мати бука, я не можу цьому повірити!”

3. Вираз “камінь-тягар”

Це влучний вираз, який описує важке навантаження чи зобов’язання, які зручно стежать за людиною. Він символізує важкість долі та почуття обтяження. Наприклад: “Робота адвоката – це камінь-тягар, який він носить на своїх плечах кожен день”.

4. Висловлення “до криків”

Цей вираз використовується для показу посилення емоцій, незадоволення чи дискомфорту. Він нагадує про стан, коли емоції підступають до самого ліміту і виходять “на поверх” через крик. Наприклад: “Так було гучно на концерті, аж до криків!”

5. Вираз “брати правильний курс”

Цей вираз описує подальшу стратегію та план дій, які потрібно прийняти для досягнення певної мети. Він походить з морської термінології, де правильний курс вказував напрямок покровительського вітру, який допомагав кораблям рухатися вперед. Наприклад: “Для досягнення успіху в житті, важливо брати правильний курс і не відступати від нього”.

Що вживається в переносному значенні є багато цікавих виразів та висловів, які додають колориту та виразності мовленню. Використовуючи їх у своєму мовленні, ви зможете створити живий та цікавий текст. Тож, спробуйте вживати їх у своїй мові та вражати своїх співрозмовників.

Що ви думаєте про ці вирази? Вам відомі ще якісь вирази, що вживаються в переносному значенні? Поділіться своїми думками!

Тоже интересно